Orjinal Sözler
No me preguntes más por mí
Si ya sabes cuál es la respuesta
Desde el momento en que te vi
Sé a lo que voy
Yo me propongo ser de ti
Una víctima casi perfecta
Yo me propongo ser de ti
Un volcán o el amor tal vez
Es un mal común
Y así como ves, estoy viva aun
Será cuestión de suerte y
Creo que empiezo a entender
(Despacio, despacio comienzo a entender)
Nos deseábamos desde antes de nacer
(Te siento, te siento, te siento estremecer)
Tengo el presentimiento de que empieza la acción
(Adentro, adentro te vas quedando)
Y las mujeres somos las de la intuición.
Así ,estoy dispuesta a todo
Yo te propongo un desliz
Un error convertido en acierto
Yo me propongo ser de ti
Un volcán o el amor tal vez
Es un mal común
Y así como ves
Estoy viva aun
Será cuestión de suerte y
Creo que empiezo a entender
(Despacio, despacio comienzo a entender)
Nos deseábamos desde antes de nacer
(Te siento, te siento, te siento estremecer)
Tengo el presentimiento de que empieza la acción
(Adentro, adentro, te vas quedando)
Y las mujeres somos las de la intuición
Así, estoy dispuesta a todo
Creo que empiezo a entender
(Despacio, despacio comienzo a entender)
Nos deseábamos desde antes de nacer
(Te siento, te siento, te siento estremecer)
Tengo el presentimiento de que empieza la acción
(Adentro,adentro,te vas quedando)
Y las mujeres somos las de la intuición
Las de la intuición
Si ya sabes cuál es la respuesta
Desde el momento en que te vi
Sé a lo que voy
Yo me propongo ser de ti
Una víctima casi perfecta
Yo me propongo ser de ti
Un volcán o el amor tal vez
Es un mal común
Y así como ves, estoy viva aun
Será cuestión de suerte y
Creo que empiezo a entender
(Despacio, despacio comienzo a entender)
Nos deseábamos desde antes de nacer
(Te siento, te siento, te siento estremecer)
Tengo el presentimiento de que empieza la acción
(Adentro, adentro te vas quedando)
Y las mujeres somos las de la intuición.
Así ,estoy dispuesta a todo
Yo te propongo un desliz
Un error convertido en acierto
Yo me propongo ser de ti
Un volcán o el amor tal vez
Es un mal común
Y así como ves
Estoy viva aun
Será cuestión de suerte y
Creo que empiezo a entender
(Despacio, despacio comienzo a entender)
Nos deseábamos desde antes de nacer
(Te siento, te siento, te siento estremecer)
Tengo el presentimiento de que empieza la acción
(Adentro, adentro, te vas quedando)
Y las mujeres somos las de la intuición
Así, estoy dispuesta a todo
Creo que empiezo a entender
(Despacio, despacio comienzo a entender)
Nos deseábamos desde antes de nacer
(Te siento, te siento, te siento estremecer)
Tengo el presentimiento de que empieza la acción
(Adentro,adentro,te vas quedando)
Y las mujeres somos las de la intuición
Las de la intuición
Türkçe Çeviri
Bana daha fazla sorma
Eğer cevabın ne olduğunu biliyorsan.
Seni gördüğüm andan beri,
nereye yol aldığımı biliyorum
Senin olmayı öneriyorum.
Neredeyse mükemmel bir kurban
Senin olmayı öneriyorum
Bir volkan ya da aşk belki
Yaygın bir kötülüktür
Gördüğün gibi, ben hala hayattayım
Bir şans meselesi olmalı
Sanırım anlamaya başlıyorum
(Yavaş, yavaş anlamaya başlıyorum)
Biz doğmadan önce birbirimizi arzuladık
(Seni hissediyorum, seni hissediyorum, titrediğini hissediyorum)
Eylemin başladığına dair bir önsezim var
(İçeri, içeri, içeride kalıyorsun)
Ve kadınlar sezgiseldir
Yani, her şeye hazırım
Sana bir kaçamak öneriyorum
Bir hata doğruya dönüştü
Senin olmayı öneriyorum
Bir volkan ya da aşk belki
Yaygın bir kötülüktür
Ve gördüğün gibi
Ben hala hayattayım
Bir şans meselesi olmalı
Sanırım anlamaya başlıyorum
(Yavaş, yavaş anlamaya başlıyorum)
Biz doğmadan önce birbirimizi arzuladık
(Seni hissediyorum, seni hissediyorum, titrediğini hissediyorum)
Eylemin başladığına dair bir önsezim var
(İçeri, içeri, içeride kalıyorsun)
Ve kadınlar sezgiseldir
Yani, her şeye hazırım
Sanırım anlamaya başlıyorum
(Yavaş, yavaş anlamaya başlıyorum)
Biz doğmadan önce birbirimizi arzuladık
(Seni hissediyorum, seni hissediyorum, titrediğini hissediyorum)
Eylemin başladığına dair bir önsezim var
(İçeri, içeri, içeride kalıyorsun)
Ve kadınlar sezgiseldir
Sezgilerindendir
Eğer cevabın ne olduğunu biliyorsan.
Seni gördüğüm andan beri,
nereye yol aldığımı biliyorum
Senin olmayı öneriyorum.
Neredeyse mükemmel bir kurban
Senin olmayı öneriyorum
Bir volkan ya da aşk belki
Yaygın bir kötülüktür
Gördüğün gibi, ben hala hayattayım
Bir şans meselesi olmalı
Sanırım anlamaya başlıyorum
(Yavaş, yavaş anlamaya başlıyorum)
Biz doğmadan önce birbirimizi arzuladık
(Seni hissediyorum, seni hissediyorum, titrediğini hissediyorum)
Eylemin başladığına dair bir önsezim var
(İçeri, içeri, içeride kalıyorsun)
Ve kadınlar sezgiseldir
Yani, her şeye hazırım
Sana bir kaçamak öneriyorum
Bir hata doğruya dönüştü
Senin olmayı öneriyorum
Bir volkan ya da aşk belki
Yaygın bir kötülüktür
Ve gördüğün gibi
Ben hala hayattayım
Bir şans meselesi olmalı
Sanırım anlamaya başlıyorum
(Yavaş, yavaş anlamaya başlıyorum)
Biz doğmadan önce birbirimizi arzuladık
(Seni hissediyorum, seni hissediyorum, titrediğini hissediyorum)
Eylemin başladığına dair bir önsezim var
(İçeri, içeri, içeride kalıyorsun)
Ve kadınlar sezgiseldir
Yani, her şeye hazırım
Sanırım anlamaya başlıyorum
(Yavaş, yavaş anlamaya başlıyorum)
Biz doğmadan önce birbirimizi arzuladık
(Seni hissediyorum, seni hissediyorum, titrediğini hissediyorum)
Eylemin başladığına dair bir önsezim var
(İçeri, içeri, içeride kalıyorsun)
Ve kadınlar sezgiseldir
Sezgilerindendir
922